Rudbeckia fulgida var. sullivantii
Рудбекия блестящая, или лучистая

Главная: Rudbeckia fulgida var. sullivantii / Рудбекия блестящая, или лучистая

Русское названиеРудбекия блестящая, или лучистая
Латинское названиеRudbeckia fulgida var. sullivantii
СемействоAsteraceae (Астровые, или Сложноцветные)
СинонимыRudbeckia sullivantii, Rudbeckia speciosa var. sullivantii
Родина, происхождениеСеверная Америка
Внешний видобразующее заросли кустистое растение с тёмно–зелёными, матово–блестящими зубчатыми листьями. Цветоносы прямостоячие, слегка разветвлённые.
Высота60–80 см
Цветкиязычковые — золотисто–жёлтые, трубчатые — чёрные
Период цветенияс августа по октябрь
Применениев рабатках, садах на крыше и контейнерах
Почва и местобогатые питательными веществами, суглинисто–перегнойные почвы; на солнце или в полутени
Размножениесеменами и делением
Расстояние между расстениями40 см
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Солнечное местоположение
—   Полутень
Rudbeckia fulgida var. sullivantii / Рудбекия блестящая, или лучистая
Рудбекия блестящая, или лучистая — Rudbeckia fulgida var. sullivantii
Все растения начинающиеся на латинскую букву «R», либо на русскую букву «Р»
Другие растения этого семейства:

Rudbeckia laciniata var. laciniata / Рудбекия рассечённая
Rudbeckia laciniata var. laciniata

Рудбекия рассечённая

Antennaria dioica var. dioica / Антеннария, кошачья лапка
Antennaria dioica var. dioica

Антеннария, кошачья лапка

Ligularia x hesseii / Бузульник гибридный
Ligularia x hesseii

Бузульник гибридный

Echinaceae purpurea / Эхинацея (рудбекия) пурпурная
Echinaceae purpurea

Эхинацея (рудбекия) пурпурная


Cyclamen hederifolium / Цикламен плющелистный, неаполитанский
Cyclamen hederifolium

Цикламен плющелистный, неаполитанский

Eremurus x isabellinus / Эремурус гибридный
Eremurus x isabellinus

Эремурус гибридный

Trollius chinensis «Golden Queen» / Троллиус (купава, купальница) китайский «Golden Queen»
Trollius chinensis «Golden Queen»

Троллиус (купава, купальница) китайский «Golden Queen»

Pennisetum alopecuroides / Пеннисетум лисохвостный
Pennisetum alopecuroides

Пеннисетум лисохвостный

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Цветы что дети, уход любят

Русская пословица: Большая лошадь хозяину не ко двору: травы не достанет

Русская пословица


Большая лошадь хозяину не ко двору: травы не достанет

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Colubra restem non parit — Змея верёвки не рождает; яблочко от яблони недалеко падает


2010–2026. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы