Cyperus longus subsp. longus
Сыть длинная

Главная: Cyperus longus subsp. longus / Сыть длинная

Русское названиеСыть длинная
Латинское названиеCyperus longus subsp. longus
СемействоCyperaceae (Осоковые)
Родина, происхождениеЮжная Европа, Средиземноморье, Боденское озеро
Внешний видобразует мощные заросли. Основания побегов жёсткие, почти одревесневшие. На тонких концах стеблей, между узкими листьями, располагаются цветочные колосья.
Высота80–100 см
Цветкиржаво–коричневые
Период цветенияс июля по октябрь
Применениедля водоёмов, на глубине не более 20 см, а также для не слишком маленьких прудов. Разрастается, причём его побеги даже могут пробить покрытие дна пруда.
Почва и местобогатые питательными веществами субстраты; на солнце или в полутени
Размножениеделением
Расстояние между расстениямиодиночно
КатегорияБолотные и водные растения
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Болотное растение
—   Солнечное местоположение
—   Полутень
Cyperus longus subsp. longus / Сыть длинная
Сыть длинная — Cyperus longus subsp. longus
Все растения начинающиеся на латинскую букву «C», либо на русскую букву «С»
Другие растения этого семейства:

Schoenoplectus lacustris «Albescens» / Камыш озёрный «Albescens»
Schoenoplectus lacustris «Albescens»

Камыш озёрный «Albescens»

Schoenoplectus tabernaemontani «Zebrinus» / Камыш табернемонтана «Zebrinus»
Schoenoplectus tabernaemontani «Zebrinus»

Камыш табернемонтана «Zebrinus»

Carex pendula / Осока повислая
Carex pendula

Осока повислая

Eriophorum angustifolium / Пушица узколистная
Eriophorum angustifolium

Пушица узколистная


Dicentra spectabilis / Дицентра великолепная
Dicentra spectabilis

Дицентра великолепная

Filipendula rubra «Venusta» / Лабазник красный «Venusta»
Filipendula rubra «Venusta»

Лабазник красный «Venusta»

Asplenium scolopendrium / Асплениум (костенец,  листовик) сколопендровый
Asplenium scolopendrium

Асплениум (костенец, листовик) сколопендровый

Hyacinthoides hispanica / Пролеска испанская, сцилла испанская
Hyacinthoides hispanica

Пролеска испанская, сцилла испанская

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Цвет пчёлкам, а мёд жёнкам

Русская пословица: Коза щиплет траву там, где её привяжут

Русская пословица


Коза щиплет траву там, где её привяжут

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Ut legas messem, debes praemittere semen — Чтобы собрать урожай, ты должен предварительно бросить семя


2010–2022. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы