Heuchera Cultivars
Гейхера гибридная

Главная: Heuchera Cultivars / Гейхера гибридная

Русское названиеГейхера гибридная
Латинское названиеHeuchera Cultivars
СемействоSaxifragaceae (Камнеломковые)
СинонимыHeuchera brizoides, Heuchera-Hybriden
Родина, происхождениеполучена скрещиванием при участии Heuchera micrantha и Heuchera sanguinea
Внешний видрастение образует плотный ковёр. Зимующие кожистые, сердцевидные листья рассечены на 5–9 долей. Многочисленные мелкие колокольчатые цветки формируют раскидистые метёлки высоко над листьями.
Высота50–60 см
Цветкикрасные, розовые, белые
Период цветенияс мая по июнь
Применениерабатки, контейнеры, рокарии, бордюры
Почва и местобогатые питательными веществами, перегнойные, хорошо увлажнённые почвы; на солнце или в полутени
Размножениеделением
Расстояние между расстениями25 см
Сорта
  • Pluie de feu (красный, 40 см высотой, цветёт с мая по июня);
  • Leuchtkafer (ярко-красный, 60 см высотой, цветёт с июня по июль).
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Срезочное растение
—   Солнечное местоположение
—   Полутень
Heuchera Cultivars / Гейхера гибридная
Гейхера гибридная — Heuchera Cultivars
Все растения начинающиеся на латинскую букву «H», либо на русскую букву «Г»
Другие растения этого семейства:

Astilbe x arendsii / Астильба Арендса
Astilbe x arendsii

Астильба Арендса

Heucherella tiarelloides / Гейхерелла
Heucherella tiarelloides

Гейхерелла

Tiarella cordifolia / Тиарелла (тиарка) сердцелистная
Tiarella cordifolia

Тиарелла (тиарка) сердцелистная

Astilboides tabularis / Астильбоидес пластинчатый
Astilboides tabularis

Астильбоидес пластинчатый


Cimicifuga racemosa var. racemosa / Клопогон кистевидный
Cimicifuga racemosa var. racemosa

Клопогон кистевидный

Inula helenium / Девясил высокий
Inula helenium

Девясил высокий

Rudbeckia laciniata var. laciniata / Рудбекия рассечённая
Rudbeckia laciniata var. laciniata

Рудбекия рассечённая

Levisticum officinale / Любисток лекарственный
Levisticum officinale

Любисток лекарственный

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Цветочки да ручеёчки в романах хороши

Русская пословица: Большая лошадь хозяину не ко двору: травы не достанет

Русская пословица


Большая лошадь хозяину не ко двору: травы не достанет

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Colubra restem non parit — Змея верёвки не рождает; яблочко от яблони недалеко падает


2010–2025. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы