Inula helenium
Девясил высокий

Главная: Inula helenium / Девясил высокий

Русское названиеДевясил высокий
Латинское названиеInula helenium
СемействоAsteraceae (Астровые, или Сложноцветные)
Родина, происхождениеЮго-Восточная Европа, Западная и Средняя Азия
Внешний видпрямостоячее растение с мощным корневищем (используется в медицине). Листья у основания растения эллиптические, неравномерно–зубчатые, черешковые, верхняя сторона гладкая и светло–зелёная, обратная — с сероватым опушением. Стеблевые листья сидячие. Мощные цветоносы несут на концах раскидистые зонтичные кисти с цветочными корзинками.
Высота180–200 см
Цветкизолотисто–жёлтые
Период цветенияс июля по август, период цветения короткий
Применениекак солитёр, в рабатках, у деревьев
Почва и местопроницаемые окультуренные садовые почвы; на солнце или в полутени
Размножениесеменами
Расстояние между расстениямиотдельными кустами
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Солнечное местоположение
—   Полутень
Inula helenium / Девясил высокий
Девясил высокий — Inula helenium
Все растения начинающиеся на латинскую букву «I», либо на русскую букву «Д»
Другие растения этого семейства:

Carlina acaulis subsp. caulescens / Колючник бесстебельный
Carlina acaulis subsp. caulescens

Колючник бесстебельный

Centaurea dealbata «Steenbergii» / Василёк подбелённый «Steenbergii»
Centaurea dealbata «Steenbergii»

Василёк подбелённый «Steenbergii»

Buphthalmum salicifolium / Буфтальмум иволистный
Buphthalmum salicifolium

Буфтальмум иволистный

Ligularia przewalskii / Бузульник Пржевальского
Ligularia przewalskii

Бузульник Пржевальского


Campanula persicifolia subsp. persicifolia / Колокольчик (кампанула) персиколистный
Campanula persicifolia subsp. persicifolia

Колокольчик (кампанула) персиколистный

Nepeta x faassenii / Котовник Фассена
Nepeta x faassenii

Котовник Фассена

Stokesia laevis / Стокезия гладкая
Stokesia laevis

Стокезия гладкая

Hippuris vulgaris / Хвостник обыкновенный, водяная сосенка
Hippuris vulgaris

Хвостник обыкновенный, водяная сосенка

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Цветочки да ручеёчки в романах хороши

Армянская пословица: Трава не колет брюхо быка

Армянская пословица


Трава не колет брюхо быка

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Ex uno flore trahitur bene melque venenum — Из одного цветка получают и мёд, и отраву


2010–2025. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы