Iris sibirica
Ирис (касатик) сибирский

Главная: Iris sibirica / Ирис (касатик) сибирский

Русское названиеИрис (касатик) сибирский
Латинское названиеIris sibirica
СемействоIridaceae (Ирисовые)
Родина, происхождениеЕвропа, Балканы, Кавказ, Сибирь
Внешний видкорневищное прямостоячее растение, образует плотные кусты или заросли. Зелёные листья мягкие, линейные, достигают длины 60 см. На концах цветоносов над листвой появляются по два–пять цветков.
Высота60–100 см, в зависимости от сорта
Цветкисиние, сине–фиолетовые, белые
Период цветенияс мая по июнь
Применениепо берегам водоёмов
Почва и местохорошо увлажнённые почвы; на солнце
Размножениеделением
Расстояние между расстениями30 см
Сорта
  • Caesar’s Brother (тёмно-синий, обильно цветущий, 100 см высотой, цветёт в июне);
  • Ego (синий, 70 см высотой, цветёт в июне);
  • Snow Queen (белый, 60 см высотой, цветёт в июне);
  • Picanok (синий с жёлтым пятном, 70 см высотой, цветёт в мае).
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Ползучее растение
—   В диком виде охраняется (в Германии)
—   Солнечное местоположение
Iris sibirica / Ирис (касатик) сибирский
Ирис (касатик) сибирский — Iris sibirica
Все растения начинающиеся на латинскую букву «I», либо на русскую букву «И»
Другие растения этого семейства:

Crocus flavus / Крокус жёлтый
Crocus flavus

Крокус жёлтый

Iris ensata / Ирис (касатик) мечевидный, ирис Кемпфера
Iris ensata

Ирис (касатик) мечевидный, ирис Кемпфера

Iris reticulata / Ирис сетчатый
Iris reticulata

Ирис сетчатый

Crocosmia x crocosmiiflora / Крокосмия (монтбреция) крокосмиецветная
Crocosmia x crocosmiiflora

Крокосмия (монтбреция) крокосмиецветная


Alchemilla alpina / Манжетка альпийская
Alchemilla alpina

Манжетка альпийская

Helenium bigelovii «The Bishop» / Гелениум Бигелоу «The Bishop»
Helenium bigelovii «The Bishop»

Гелениум Бигелоу «The Bishop»

Primula florindae / Примула Флоринды
Primula florindae

Примула Флоринды

Myriophyllum spicatum / Уруть колосистая, перистолистник колосковый
Myriophyllum spicatum

Уруть колосистая, перистолистник колосковый

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Цвет пчёлкам, а мёд жёнкам

Тайская пословица: Сытая корова травы не ест

Тайская пословица


Сытая корова травы не ест

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Est arbuscula non truncus curvandus in uncum — Надо гнуть в дугу деревцо, а не согнутый ствол


2010–2020. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы