Polystichum aculeatum
Многорядник шиповатый

Главная: Polystichum aculeatum / Многорядник шиповатый

Русское названиеМногорядник шиповатый
Латинское названиеPolystichum aculeatum
СемействоDryopteridaceae (Щитовниковые)
СинонимыPolystichum lobatum
Родина, происхождениегорные леса умеренных зон и тропиков, отсутствует в Северной Америке
Внешний видрастение образует воронковидный куст. Зимующие вайи ланцетовидные, у основания суженные, дважды перистые, верхняя часть тёмно–зелёная, блестящая, нижняя — более светлая и матовая. Черешок внизу покрыт толстыми чешуйками.
Высота60–80 см
Цветкине цветёт. Образует коричневые споры на нижней стороне листа
Период цветенияспоры созревают с июля по сентябрь
Применениемежду кустами рододендрона, в рокарии, группах между вечнозелёными деревьями
Почва и местогумусовые проницаемые, свежие садовые почвы; в полутени или тени
Размножениеспорами
Расстояние между расстениями50 см или одиночно
КатегорияПапортники открытого грунта
Признаки—   Травянистый многолетник
—   В диком виде охраняется (в Германии)
—   Полутень
Polystichum aculeatum / Многорядник шиповатый
Многорядник шиповатый — Polystichum aculeatum
Все растения начинающиеся на латинскую букву «P», либо на русскую букву «М»
Другие растения этого семейства:

Polystichum setiferum «Proliferum» / Многорядник щетинковый «Proliferum»
Polystichum setiferum «Proliferum»

Многорядник щетинковый «Proliferum»

Dryopteris filix-mas / Щитовник мужской
Dryopteris filix-mas

Щитовник мужской

Dryopteris erythrosora / Щитовник красносорусовый
Dryopteris erythrosora

Щитовник красносорусовый

Dryopteris affinis / Щитовник смежный, или родственный
Dryopteris affinis

Щитовник смежный, или родственный


Brunnera macrophylla / Бруннера крупнолистная
Brunnera macrophylla

Бруннера крупнолистная

Hosta Cultivars «Undulata» / Хоста (функия) гибридная «Undulata»
Hosta Cultivars «Undulata»

Хоста (функия) гибридная «Undulata»

Thymus praecox subsp. praecox / Тимьян (чабрец) ранний
Thymus praecox subsp. praecox

Тимьян (чабрец) ранний

Lilium speciosum / Лилия прекрасная
Lilium speciosum

Лилия прекрасная

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Со всего свету не собрать цвету

Азербайджанская пословица: Рис полили — и сорная трава напилась

Азербайджанская пословица


Рис полили — и сорная трава напилась

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Alienos agros irrigas, tuis sitientibus — Орошаешь чужие поля, а твои стоят сухими


2010–2021. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы