Astilbe simplicifolia «Sprite»
Астильба простолистная «Sprite»

Главная: Astilbe simplicifolia «Sprite» / Астильба простолистная «Sprite»

Русское названиеАстильба простолистная «Sprite»
Латинское названиеAstilbe simplicifolia «Sprite»
СемействоSaxifragaceae (Камнеломковые)
СинонимыAstilbe-simplicifolia-Hybriden
Родина, происхождениедикие формы происходят из Японии. Получена скрещиванием с Astilbe Arendsii
Внешний видкустообразное растение с прямостоящими центральными цветочными побегами и слегка поникающими боковыми. Листья на длинных черешках, сильно рассечённые.
Высота30 см
Цветкирозовые
Период цветенияс июня по август
Применениев рокариях, посадки между карликовыми деревьями, в несухой тени возле деревьев. В качестве медоноса.
Почва и местовоздухопроницаемые, богатые питательными веществами, свежие почвы; на северных склонах или в тени
Размножениеделением (зимой)
Расстояние между расстениями25 см
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Солнечное местоположение
—   Полутень
Astilbe simplicifolia «Sprite» / Астильба простолистная «Sprite»
Астильба простолистная «Sprite» — Astilbe simplicifolia «Sprite»
Все растения начинающиеся на латинскую букву «A», либо на русскую букву «А»
Другие растения этого семейства:

Saxifraga x urbium / Камнеломка тенистая
Saxifraga x urbium

Камнеломка тенистая

Heucherella tiarelloides / Гейхерелла
Heucherella tiarelloides

Гейхерелла

Heuchera Cultivars / Гейхера гибридная
Heuchera Cultivars

Гейхера гибридная

Saxifraga x arendsii / Камнеломка Арендса
Saxifraga x arendsii

Камнеломка Арендса


Campanula carpatica var. carpatica / Колокольчик (кампанула) карпатский
Campanula carpatica var. carpatica

Колокольчик (кампанула) карпатский

Epimedium x versicolor / Эпимедиум (горянка) разноцветный
Epimedium x versicolor

Эпимедиум (горянка) разноцветный

Veronica austriaca subsp. austriaca «Royal Blue» / Вероника австрийская «Royal Blue»
Veronica austriaca subsp. austriaca «Royal Blue»

Вероника австрийская «Royal Blue»

Calla palustris / Белокрыльник болотный
Calla palustris

Белокрыльник болотный

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Аленький цветок бросается в глазок

Армянская пословица: Трава не колет брюхо быка

Армянская пословица


Трава не колет брюхо быка

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Ut fructus florem, sequitur dulcendo laborem — Как цветок не бывает без плода, так работа не бывает без наслаждения


2010–2025. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы