Carlina acaulis subsp. caulescens
Колючник бесстебельный

Главная: Carlina acaulis subsp. caulescens / Колючник бесстебельный

Русское названиеКолючник бесстебельный
Латинское названиеCarlina acaulis subsp. caulescens
СемействоAsteraceae (Астровые, или Сложноцветные)
СинонимыCarlina acaulis subsp. simplex
Родина, происхождениеЕвропа, исключая Англию и Швецию
Внешний видсильно изрезанные листья с мощными колючками образуют плоскую розетку. Из центра её возникают цветоносы с цветочными корзинками на конце. В пасмурную погоду соцветия закрываются.
Высота30 см
Цветкибелые с серебристым отливом
Период цветенияс июля по сентябрь
Применениедля садов на крыше, галечных откосов и рокариев, на срезку и как сухоцвет
Почва и местобедные, воздухопроницаемые почвы, содержащие известь; на солнце
Размножениесеменами
Расстояние между расстениями30 см
Примечаниетребуется защита от зимней сырости
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Растение для рокария
—   В диком виде охраняется (в Германии)
—   Солнечное местоположение
Carlina acaulis subsp. caulescens / Колючник бесстебельный
Колючник бесстебельный — Carlina acaulis subsp. caulescens
Все растения начинающиеся на латинскую букву «C», либо на русскую букву «К»
Другие растения этого семейства:

Aster alpinus / Астра альпийская
Aster alpinus

Астра альпийская

Raoulia australis / Раулия южная
Raoulia australis

Раулия южная

Helenium Cultivars / Гелениум гибридный
Helenium Cultivars

Гелениум гибридный

Inula helenium / Девясил высокий
Inula helenium

Девясил высокий


Delphinium Cultivars Pacific Giant-Gruppe / Дельфиниум группы Тихоокеанские гибриды
Delphinium Cultivars Pacific Giant-Gruppe

Дельфиниум группы Тихоокеанские гибриды

Helleborus niger subsp. niger / Морозник чёрный
Helleborus niger subsp. niger

Морозник чёрный

Veronica austriaca subsp. austriaca «Royal Blue» / Вероника австрийская «Royal Blue»
Veronica austriaca subsp. austriaca «Royal Blue»

Вероника австрийская «Royal Blue»

Myriophyllum spicatum / Уруть колосистая, перистолистник колосковый
Myriophyllum spicatum

Уруть колосистая, перистолистник колосковый

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Цветов много в поле, да все не сорвёшь

Русская пословица: Апрель с водой, а май с травой

Русская пословица


Апрель с водой, а май с травой

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Ex uno flore trahitur bene melque venenum — Из одного цветка получают и мёд, и отраву


2010–2025. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы