Inula ensifolia
Девясил мечелистный

Главная: Inula ensifolia / Девясил мечелистный

Русское названиеДевясил мечелистный
Латинское названиеInula ensifolia
СемействоAsteraceae (Астровые, или Сложноцветные)
Родина, происхождениеВосточная Европа, Кавказ, Швеция
Внешний видпрямостоячее травянистое кустистое растение. Линейные тёмно–зелёные, жестковатые листья покрыты опушением. Прямые побеги короткие и слабо разветвлённые. На их концах над листвой появляются крупные плоские корзинки.
Высота20–30 см
Цветкижёлтые
Период цветенияс июля по август
Применениедля оформления каменных стенок, в рокариях и контейнерах
Почва и местопесчано–каменистые почвы; на солнце
Размножениесеменами, делением, черенками
Расстояние между расстениями30 см
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Растение для рокария
—   Солнечное местоположение
Inula ensifolia / Девясил мечелистный
Девясил мечелистный — Inula ensifolia
Все растения начинающиеся на латинскую букву «I», либо на русскую букву «Д»
Другие растения этого семейства:

Coreopsis lanceolata «Sterntaler» / Кореопсис ланцетовидный «Sterntaler»
Coreopsis lanceolata «Sterntaler»

Кореопсис ланцетовидный «Sterntaler»

Centaurea dealbata «Steenbergii» / Василёк подбелённый «Steenbergii»
Centaurea dealbata «Steenbergii»

Василёк подбелённый «Steenbergii»

Helenium bigelovii «The Bishop» / Гелениум Бигелоу «The Bishop»
Helenium bigelovii «The Bishop»

Гелениум Бигелоу «The Bishop»

Anacyclus pyrethrum var. depressus / Римская ромашка, бертрам, слюнный корень, зубной корень
Anacyclus pyrethrum var. depressus

Римская ромашка, бертрам, слюнный корень, зубной корень


Centaurea macrocephala / Василёк крупноголовый
Centaurea macrocephala

Василёк крупноголовый

Helianthus decapetalus / Подсолнечник десятилепестный
Helianthus decapetalus

Подсолнечник десятилепестный

Tanacetum coccineum / Пижма ярко-красная, пиретрум, хризантема перистая
Tanacetum coccineum

Пижма ярко-красная, пиретрум, хризантема перистая

Hyacinthoides hispanica / Пролеска испанская, сцилла испанская
Hyacinthoides hispanica

Пролеска испанская, сцилла испанская

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Весна цветами красна, осень снопами

Русская пословица: Без росы трава не вырастет

Русская пословица


Без росы трава не вырастет

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Ex uno flore trahitur bene melque venenum — Из одного цветка получают и мёд, и отраву


2010–2025. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы