Alchemilla alpina
Манжетка альпийская

Главная: Alchemilla alpina / Манжетка альпийская

Русское названиеМанжетка альпийская
Латинское названиеAlchemilla alpina
СемействоRosaceae (Розовые, или Розоцветные)
Родина, происхождениегоры Европы, Гренландия
Внешний видпобеги раскидистые. Листья округлые, рассечены до основания на 5–7 долей. Внешняя сторона листа тёмно–зелёная и гладкая, нижняя — серебристая и бархатистая. Край листа слегка зубчатый. Мелкие цветки собраны в верхушечные соцветия.
Высота20–25 см
Цветкизелёновато–жёлтые, довольно невзрачные
Период цветенияс июня по август
Применениеальпийские горки, рокарии, оформление каменных ступеней. Для приготовления чая.
Почва и местобедные, воздухпроницаемые почвы, не содержащие извести; на солнце или в полутени.
Размножениесеменами и делением.
Расстояние между расстениями25 см
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Растение для рокария
—   Солнечное местоположение
—   Полутень
Alchemilla alpina / Манжетка альпийская
Манжетка альпийская — Alchemilla alpina
Все растения начинающиеся на латинскую букву «A», либо на русскую букву «М»
Другие растения этого семейства:

Filipendula rubra «Venusta» / Лабазник красный «Venusta»
Filipendula rubra «Venusta»

Лабазник красный «Venusta»

Potentilla aurea subsp. aurea / Лапчатка золотистая
Potentilla aurea subsp. aurea

Лапчатка золотистая

Potentilla atrosanguinea «Gibson Scarlet» / Лапчатка кроваво-красная «Gibson Scarlet»
Potentilla atrosanguinea «Gibson Scarlet»

Лапчатка кроваво-красная «Gibson Scarlet»

Alchemilla xanthochlora / Манжетка зелёно-жёлтая, или обыкновенная
Alchemilla xanthochlora

Манжетка зелёно-жёлтая, или обыкновенная


Anemone sylvestris / Ветреница лесная
Anemone sylvestris

Ветреница лесная

Heracleum mantegazzianum / Борщевик Мантегацци
Heracleum mantegazzianum

Борщевик Мантегацци

Saxifraga x urbium / Камнеломка тенистая
Saxifraga x urbium

Камнеломка тенистая

Schoenoplectus tabernaemontani «Zebrinus» / Камыш табернемонтана «Zebrinus»
Schoenoplectus tabernaemontani «Zebrinus»

Камыш табернемонтана «Zebrinus»

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Без матушки родной и цветы не цветно цветут

Украинская пословица: Где молятся Христу, там сорные травы растут

Украинская пословица


Где молятся Христу, там сорные травы растут

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Ut fructus florem, sequitur dulcendo laborem — Как цветок не бывает без плода, так работа не бывает без наслаждения


2010–2025. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы