Potentilla nepalensis «Miss Willmott»
Лапчатка непальская «Miss Willmott»

Главная: Potentilla nepalensis «Miss Willmott» / Лапчатка непальская «Miss Willmott»

Русское названиеЛапчатка непальская «Miss Willmott»
Латинское названиеPotentilla nepalensis «Miss Willmott»
СемействоRosaceae (Розовые, или Розоцветные)
Родина, происхождениеЗападные Гималаи
Внешний видрозеточные листья пятилопастные, слабо–опушённые, зимующие. Цветоносы разветвлённые, несут метельчатые соцветия. Диаметр цветков 2,5 см.
Высота60 см
Цветкималиново–розовые
Период цветенияс июля по сентябрь
Применениев рабатках
Почва и местопроницаемые садовые почвы; на солнце
Размножениесеменами
Расстояние между расстениями30 см
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Солнечное местоположение
Potentilla nepalensis «Miss Willmott» / Лапчатка непальская «Miss Willmott»
Лапчатка непальская «Miss Willmott» — Potentilla nepalensis «Miss Willmott»
Все растения начинающиеся на латинскую букву «P», либо на русскую букву «Л»
Другие растения этого семейства:

Geum coccineum «Borisii» / Гравилат ярко-красный «Borisii»
Geum coccineum «Borisii»

Гравилат ярко-красный «Borisii»

Potentilla atrosanguinea «Gibson Scarlet» / Лапчатка кроваво-красная «Gibson Scarlet»
Potentilla atrosanguinea «Gibson Scarlet»

Лапчатка кроваво-красная «Gibson Scarlet»

Filipendula rubra «Venusta» / Лабазник красный «Venusta»
Filipendula rubra «Venusta»

Лабазник красный «Venusta»

Sanguisorba minor subsp. minor / Кровохлёбка малая, овечья трава
Sanguisorba minor subsp. minor

Кровохлёбка малая, овечья трава


Chrysanthemum x grandiflorum / Хризантема крупноцветковая
Chrysanthemum x grandiflorum

Хризантема крупноцветковая

Helenium bigelovii «The Bishop» / Гелениум Бигелоу «The Bishop»
Helenium bigelovii «The Bishop»

Гелениум Бигелоу «The Bishop»

Pulsatilla vulgaris subsp. vulgaris / Прострел обыкновенный
Pulsatilla vulgaris subsp. vulgaris

Прострел обыкновенный

Molinia caerulea «Moorhexe» / Молиния голубая «Moorhexe»
Molinia caerulea «Moorhexe»

Молиния голубая «Moorhexe»

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Не с одного цветка пчёлка мёд берёт

Русская пословица: Без росы трава не вырастет

Русская пословица


Без росы трава не вырастет

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt — Корни науки горьки, плоды — сладки


2010–2025. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы