Centaurea macrocephala
Василёк крупноголовый

Главная: Centaurea macrocephala / Василёк крупноголовый

Русское названиеВасилёк крупноголовый
Латинское названиеCentaurea macrocephala
СемействоAsteraceae (Астровые, или Сложноцветные)
Родина, происхождениеКавказ, Армения
Внешний видрозеточные листья цельные, крупные и продолговатые; стеблевые — волнистые, короткие и продолговато–ланцетные. Стебель неразветвлённый, но утолщённый и сильно облиственный. Цветочные корзинки крупные, сильномахровые, верхушечные.
Высота60–120 см
Цветкижёлтые
Период цветенияс июля по август
Применениедля рабаток, в групповых посадках, часто используется как срезочная культура
Почва и местобогатые питательными веществами, суглинистые почвы; на солнце
Размножениесеменами
Расстояние между расстениями50 см или поодиночке
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Срезочное растение
—   Солнечное местоположение
Centaurea macrocephala / Василёк крупноголовый
Василёк крупноголовый — Centaurea macrocephala
Все растения начинающиеся на латинскую букву «C», либо на русскую букву «В»
Другие растения этого семейства:

Aster novae-angliae / Астра новоанглийская (американская)
Aster novae-angliae

Астра новоанглийская (американская)

Rudbeckia fulgida var. sullivantii / Рудбекия блестящая, или лучистая
Rudbeckia fulgida var. sullivantii

Рудбекия блестящая, или лучистая

Coreopsis verticillata / Кореопсис мутовчатый
Coreopsis verticillata

Кореопсис мутовчатый

Anthemis x hybrida «Grallagh Gold» / Антемис (пупавка) гибридный
Anthemis x hybrida «Grallagh Gold»

Антемис (пупавка) гибридный


Astilbe chinensis var. pumila / Астильба китайская
Astilbe chinensis var. pumila

Астильба китайская

Helenium bigelovii «The Bishop» / Гелениум Бигелоу «The Bishop»
Helenium bigelovii «The Bishop»

Гелениум Бигелоу «The Bishop»

Physostegia virginiana / Физостегия виргинская
Physostegia virginiana

Физостегия виргинская

Symphytum officinale subsp. officinale / Окопник лекарственный
Symphytum officinale subsp. officinale

Окопник лекарственный

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


И красивые цветики ядовиты бывают

Азербайджанская пословица: Рис полили — и сорная трава напилась

Азербайджанская пословица


Рис полили — и сорная трава напилась

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Est arbuscula non truncus curvandus in uncum — Надо гнуть в дугу деревцо, а не согнутый ствол


2010–2025. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы